jn_de_2020_10_26
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
| Next revision | Previous revision | ||
| jn_de_2020_10_26 [2020/10/26 08:52] – created potthast | jn_de_2020_10_26 [2020/10/26 09:06] (current) – potthast | ||
|---|---|---|---|
| Line 19: | Line 19: | ||
| ** Unsere Welt ... ** | ** Unsere Welt ... ** | ||
| + | Zuerst, erinnern wir uns an die christliche Botschaft. In Jesus kam Gott zu uns, zur Menschheit. Er lebte unter uns, zeigte ein Beispiel von Liebe und Weisheit. Er starb am Kreuz für die Sünde der Welt. Am dritten Tag stand er auf von den Toten. Er ist beim Vater, hat den Geist gesandt, und ruft jeden einzelnen Menschen auf, zu Gott zu finden durch die Gnade und Liebe, die Gott uns umsonst gibt durch das Kreuz. Der Apostel Petrusschreibt darüber am Anfang seines Briefes: | ||
| + | <color #aa0000> | ||
| + | Dieser Brief ist von Petrus, einem Apostel von Jesus Christus. Ich schreibe an die Auserwählten Gottes, die als Fremde in Pontus, Galatien, Kappadozien, | ||
| + | 2 Gott, der Vater, hat euch vor langer Zeit erwählt, und der Geist hat euch geheiligt, sodass ihr nun Jesus Christus nachfolgt und durch seinen Tod am Kreuz gereinigt seid[1]. Ich wünsche euch, dass ihr immer mehr von der Gnade und dem Frieden Gottes erfüllt werdet. | ||
| + | </ | ||
| + | Jesus lehrte seine Jünger - jeden, der seinen Namen nutzt und sich selbst Christ nennt - dass wir Liebe an den ersten Platz unserer motivierenden Momente setzen sollten. Liebe Gott, und liebe deinen Nächsten wie dich selbst. Liebe deine Feinde, so wie Gott seine Feinde liebt und für sie starb. Wir sind aufgerufen, die Liebe Gottes in unseren Herzen zu empfangen, und dann darin zu leben. | ||
| - | ** Zwischen Angst, Irritation | + | Jesus und seine Apostel lehrten auch, dass Christen andere mit Respekt und Sorgfalt behandeln sollen. Wir sind frei durch die Freiheit, die Christus für uns erworben hat. Aber wir sind jedermanns Diener durch die Liebe, die Christus in unsere Herzen gegeben hat. Der Apostel Paulus ruft Christen auf, vorsichtig zu sein mit den Bedürfnissen und Sorgen anderer, auch wenn wir frei sind zu tun was wir wollen (1. Kor 10, 33). Aus diesem Grund denke ich, dass wir keine Karikaturen von Mohammed zeichnen oder erzeugen oder nutzen oder publizieren sollten. Nicht weil wir denken, das wäre schlecht in sich. Das ist es nicht. Aus christlicher Sicht war Mohammed ein Mensch, so wie wir alle. Aber da die muslimische Gemeinschaft große Schwierigkeiten hat mit Bildern ihres Propheten, so wie das in der Hadith (Sahih al-Bukhari, Hadith: 7.834, 7.838, 7.840, 7.844, 7.846) formuliert wird, sollten wir ihren Willen respektieren und uns fernhalten von Karikaturen von Mohammed. |
| + | |||
| + | ** Schutz | ||
| + | |||
| + | Wenn wir sagen, dass wir als Christen keine Karikaturen Mohammeds zeichnen sollten, um jene zu respektieren, | ||
| + | |||
| + | Die Freiheit des Wortes bedeutet, dass Menschen Dinge sagen dürfen, die anderen nicht gefallen. Auch wenn du nicht mit jemandem übereinstimmst, | ||
| + | |||
| + | Lass uns für eine Welt arbeiten, wo Atheisten und Christen frei leben und ihre Überzeugungen kommunizieren können. Lass uns für eine Welt arbeiten, in der Buddhisten und Hinduisten und Moslems ihren Glauben leben können, und die Überzeugungen anderer respektieren. Das beinhaltet die Freiheit, andere zum eigenen Glauben aufzurufen, und deine Überzeugungen zu ändern, wenn du Evidenz findest und die tiefe Wahrheit entdeckst, die der Glaube in sich trägt. | ||
| - | | ||
| (Roland Potthast) | (Roland Potthast) | ||
| </ | </ | ||
jn_de_2020_10_26.1603698735.txt.gz · Last modified: 2020/10/26 08:52 by potthast